1g To chryso koureli
pou sta mallia tis forage i Nefeli
na xechorizi ap'olous mes st'ampeli
irthane dyo mikri, mikri aggeli
ke to klepsane

1e The golden piece of cloth that Nefeli wore on her hair
In order to stand out from the rest, working in the vineyard,
Came two tiny-tiny angels and stole it.

2g Dyo mikri aggeli
pou sta onira tous thelan ti Nefeli
na tin taïzoune rodi ke meli
na mi thymate, na xechnai ti theli
tin planepsane

2e Two tiny angels, that in their dreams wanted Nefeli,
To feed her pomegranate and honey,
So she doesn’t remember and forget what she wants.
They deceived her.

3g Yakinthi ke krina
tis klepsan to aroma ke to forane
ki i erotes petontas saïties
tin perigeloun

3e Hyacinths and white lilies stole her perfume and are wearing it,
Cherubs shoot arrows at her and mock her.

4g Ma o kalos o Dias
tis perni to nero tis efivias
tin kani synnefo ke ti skorpa
gia na min ti vroun

4e But the kind Zeus, brings her the water of happiness,
He turns her into a cloud and disperses her so they don’t find her.

5g Dyo mikri aggeli
pou sta onira tous thelan ti Nefeli
na tin taïzoune rodi ke meli
na mi thymate, na xechnai ti theli
tin planepsane

5e Two tiny angels, that in their dreams wanted Nefeli,
To feed her pomegranate and honey,
So she doesn’t remember and forget what she wants.
They deceived her.

6g To chryso koureli
pou sta mallia tis forage i Nefeli
na xechorizi ap'olous mes st'ampeli
irthane dyo mikri, mikri aggeli
ke to klepsane

6e The golden piece of cloth that Nefeli wore on her hair
In order to stand out from the rest working in the vineyard,
Came two tiny-tiny angels and stole it.