1s Caminito que el tiempo ha borrado, que juntos un día nos viste pasar, he venido por última vez he venido a contarte mi mal.

1e Little road that time has erased, That one day saw us pass by together, I have come for the last time, I have come to tell you my woes.

2e Little road, you were then, embroidered in clover and flowering reeds, a shadow you will soon be, a shadow the same as myself.

2s Caminito que entonces estabas bordado de trébol y juncos en flor, una sombra ya pronto serás una sombra lo mismo que yo.

3e Since she left I live in sadness, little road my friend, I'm leaving also.

3s Desde que se fué triste vivo yo, caminito amigo yo tambien me voy.

4e Since she left she never returned, I'll follow her steps, little road, goodbye.

4s Desde que se fué nunca más volvió, seguiré sus pasos, caminito, adiós.

5e Little road which every afternoon I happily travelled singing of my love don't tell her if she passes through again that my tears watered your tracks.

5s Caminito que todas las tardes feliz recorría cantando mi amor, No le digas si vuelve a pasar Que mi llanto tu huella regó.

6e Little road covered with thistle, the hand of time erased your tracks. I would like to fall beside you and let time kill us both.

6s Caminito cubierto de cardos, la mano del tiempo tu huella borró. Yo a tu lado quisiera caer y que el tiempo nos mate a los dos.